موت الأطفال造句
例句与造句
- ونشاطرها هنا القلق إزاء موت الأطفال واستخدام المقاتلين دون السن القانونية من جانب الجماعات المناهضة للحكومة.
我们同她一样对儿童的死亡和反政府团体使用未成年战斗人员的情况感到关切。 - ويبلغ احتمال موت الأطفال قبل بلوغهم سن الخامسة في البلدان المتضررة من النزاعات ضعف ما هو عليه في البلدان الفقيرة الأخرى.
比起其他贫穷国家的儿童,在受冲突影响国家的儿童在五岁生日之前死亡的机会要大两倍。 - إنها تؤدي إلى خراب الدول وتدمير نسيج الحياة لأمم بكاملها، وإلى موت الأطفال والنساء والسكان المدنيين.
它们带来的结果是,国家遭到蹂躏,整个民族的生活结构遭到破坏,而且儿童、妇女和无辜平民牺牲性命。 - وتجدر الإشارة إلى أن هناك أيضاً فروقاً جنسانية في بعض المجتمعات، حيث يكون موت الإناث المعوقات من الرضع والأطفال بواسطة " القتل الرحيم " مرجحا أكثر من موت الأطفال الذكور في العمر نفسه وفي ظروف إعاقة مماثلة.
必须指出,在一些社会,性别也有差异,与同龄残疾男童相比,残疾女婴和女童更可能被处以 " 安乐死 " 。 - فالأفكار الجيدة التي لا توجد وسائل محددة لتنفيذها لن تحول دون موت الأطفال في البلدان الأفريقية من سوء التغذية أو من الأمراض التي يمكن الوقاية منها، كما أنها لن تنقذ الدول الجزرية الصغيرة النامية من الأخطار الناجمة عن ارتفاع مستوى سطح البحر.
有好的想法,没有具体实施手段,也无法防止非洲各国儿童死于营养不良或可预防的疾病,不会拯救小岛屿发展中国家于海平面上升的威胁之中。 - وإذ يساوره بالغ القلق إزاء استمرار الانتهاكات والاعتداءات التي ترتكبها أطراف النزاع ضد الأطفال، بما فيها العنف الجنسي، خصوصاً في مناطق النزاع أو الانتقال في الصومال، وبما في ذلك استخدام هذه الأطراف الأطفال الجنود وتجنيدهم بشكل غير قانوني، وإذ يساوره القلق إزاء استمرار موت الأطفال وإصابتهم وتشريدهم نتيجة للنزاع المسلح،
深感关切的是,尤其是在索马里的冲突地区或过渡地区,冲突各方继续对儿童进行包括性暴力在内的侵害和虐待,包括非法使用和招募儿童兵,并对持续有儿童因武装冲突而死亡、受伤和流离失所感到关切, - وتلاحظ اللجنة بقلق أن معدلات الفوارق التي تمس المقاطعات الشمالية الشرقية والشمالية الغربية قد تؤدي إلى انتشار ظاهرة التمييز؛ وعلى سبيل المثال، فإن مخاطر موت الأطفال في عامهم الأول في هذه المقاطعات تتجاوز بنسبة 60 في المائة مثيلاتها في بقية أنحاء البلد، ويبلغ معدل الأمية في هذه المناطق 11 في المائة، بينما ينعدم في المناطق الأخرى من البلد.
委员会关切地注意到,东北和西北各省之间的差距可能滋生歧视现象;例如,上述这些省份出生第一年的婴儿死亡风险高于全国其他省份。 全国其他各地的文盲率接近于零,然而,上述省份地区的文盲率则达11%。